ISBN/价格: | 978-7-308-19421-1:CNY138.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 330000 |
题名责任者项: | 巴别塔之后/.(美) 乔治·斯坦纳著/.孟醒译 |
出版发行项: | 杭州:,浙江大学出版社:,2020 |
载体形态项: | xv, 570页:;+24cm |
丛编项: | 斯坦纳作品集 |
一般附注: | 启真馆 |
相关题名附注: | 版权页题其他题名信息: 语言及翻译面面观 |
提要文摘: | 本书是作者在多年著书、译书的经验基础上,对语言学的重大问题及翻译理论进行的反思性研究。一方面,以文化史的宏观视野,审视了人类的言语行为,回应了语言学诸流派所提出的问题;另一方面,作者从微观的翻译个例入手,言及具体的翻译策略,进而探讨翻译的边界及翻译之本质。 |
题名主题: | 翻译 研究 |
索书号: | H059/S83=2 |
中图分类: | H059 |
个人名称等同: | 斯坦纳 著 |
个人名称次要: | 孟醒 译 |
记录来源: | CN 浙江省新华书店集团公司 20200903 |