ISBN/价格: | 978-7-01-014582-2:CNY72.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 20世纪下半叶中国翻译文学史/.王友贵著 |
出版发行项: | 北京:,人民出版社:,2015.09 |
载体形态项: | 1089页:;+21cm |
提要文摘: | 本书分上、下篇。上篇考察中华人民共和国第1时期 (1949-1977) 文学翻译的生产和管理机制、翻译需要、翻译关系、文学系统内部与外部三大因素 —— 意识形态、赞助人与诗学 —— 对翻译活动的操控、政治与翻译的缠夹诸方面展开, 还辟专章调查翻译活动的三大主体 —— 译者、编者与读者 —— 中的两大主体, 译者与读者, 以及彼此间的关系。下篇考察期刊上的翻译活动、分国别考察俄苏、英法德日美、东欧中欧北欧和南欧各国、日本文学之外的亚洲各国、非洲和美国之外的美洲各国文学翻译成绩, 述评各国文学译场在本期的历史书写。 |
并列题名: | History of foreign literatures in Chinese language in the second half of the twentieth century eng |
题名主题: | 翻译 文学史 中国 1949-1977 |
索书号: | I209.6/W28.3 |
中图分类: | I209.6 |
个人名称等同: | 王友贵 著 |
记录来源: | CN 人天书店 20151221 |