| ISBN/价格: | 978-7-307-18171-7:CNY79.00 |
|---|---|
| 作品语种: | eng |
| 出版国别: | CN 420000 |
| 题名责任者项: | Sociological approach to translatorial behavior studies/.刘立胜, 邹素著 |
| 出版发行项: | 武汉:,武汉大学出版社:,2016 |
| 载体形态项: | 236页:;+24cm |
| 一般附注: | 河南省教育厅人文社会科学研究重点项目 (2015-ZD-206) 许昌学院学术专著资助项目 (2016109) |
| 提要文摘: | 本书除导言和结语外,还包括由译者行为研究文献回顾、描述翻译学与译者行为研究、布迪厄文化社会学路径研究、晚清文学翻译中的译者行为研究、“十七”年间文学翻译中的译者行为研究、译者行为比较研究与启示等内容,旨在梳理当前文化转向对于译者行为研究偏颇基础之上,借鉴布迪厄文化社会学的合理内核,通过对晚清与“十七”年间文学翻译的比较,提出一个解释译者行为的模式,为不同时期译者行为评价研究提供理论指导。 |
| 并列题名: | 译者行为研究的社会学路径 chi |
| 题名主题: | 文学翻译 研究 中国 清后期 英文 |
| 题名主题: | 文学翻译 中国 研究 当代 英文 |
| 索书号: | I046/L76(Y) |
| 中图分类: | I046 |
| 个人名称等同: | 刘立胜 著 |
| 个人名称等同: | 邹素 著 |
| 记录来源: | CN 百万庄 20180709 |