| ISBN/价格: | 978-7-5068-2388-3:CNY32.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 翻译/.胡兆云著 |
| 出版发行项: | 北京:,中国书籍出版社:,2010 |
| 载体形态项: | 197页:;+图:;+24cm |
| 一般附注: | 福建省社会科学规划项目“晚清以来英语文化词语汉译考察”厦门大学“汉英翻译及汉英词典编纂研究”项目成果 |
| 提要文摘: | 本书内容包括: 关注翻译问题、法律术语“Common Law”汉译“共同法”的历史、塑源、语义规约、论Jury、Juror的汉语翻译、再论Jury、Juror的汉语翻译、关于英国及英联邦等Royal的汉语翻译等。 |
| 并列题名: | Translation eng |
| 题名主题: | 翻译理论 研究 |
| 索书号: | H059/H67 |
| 中图分类: | H059 |
| 个人名称等同: | 胡兆云 著 |
| 记录来源: | CN 三新书业 20110808 |