ISBN/价格: | 978-7-308-19695-6:CNY60.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 330000 |
题名责任者项: | 传播学视域下的茶文化典籍英译研究/.龙明慧著 |
出版发行项: | 杭州:,浙江大学出版社:,2019 |
载体形态项: | 269页, [1] 叶图版:;+图:;+24cm |
丛编项: | 中华译学馆·中华翻译研究文库 |
一般附注: | 浙江省哲学社会科学规划课题研究成果 |
提要文摘: | 本书从传播学视角,围绕拉斯韦尔的5W模式,以茶圣陆羽所撰《茶经》英译本为例,结合茶文化典籍翻译传播外部环境,综合考察茶文化典籍翻译传播过程中翻译主体、翻译内容、翻译受众、翻译媒介等各环节对茶文化典籍翻译传播效果的影响,归纳当前茶文化典籍翻译存在的问题,提出在数字新媒体时代,切合新的信息传播方式和读者阅读习惯的茶文化典籍创新翻译模式。 |
题名主题: | 茶文化 古籍 英语 翻译 研究 中国 |
索书号: | TS971.21/L83 |
中图分类: | TS971.21 |
中图分类: | H315.9 |
个人名称等同: | 龙明慧 著 |
记录来源: | CN 浙江省新华书店集团公司 20200303 |