| ISBN/价格: | 978-7-5130-7598-5:CNY88.00 |
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 国学典籍多模态翻译研究/.钟泽楠著 |
| 出版发行项: | 北京:,知识产权出版社:,2021 |
| 载体形态项: | 279页:;+图:;+25cm |
| 一般附注: | 广州市哲学社科规划2021年度课题 项目名称:国学典籍多模态翻译研究(项目编号:2021GZGJ201)成果 |
| 提要文摘: | 本书尝试提出典籍多模态翻译理论框架,以主题与主题倾向作为搭建典籍多模态翻译机制的主线,观照社会符号学视角构建的意义传递和现代化重构为主要转化手段,再辅以核心概念的隐喻化表征,形成主题、概念和意义三位一体的典籍多模态理论框架。在社会符号学的理论框架下讨论国学典籍多模态翻译意义和元素的转换过程,基于主题统摄性梳理多模态典籍语篇中主题倾向的连贯性,并从认知视角理清国学典籍中核心概念的隐喻机制跨模态乃至跨文化的转换关系。 |
| 并列题名: | On multimodal translation of Chinese classics eng |
| 题名主题: | 国学 古籍 翻译 研究 |
| 索书号: | Z126/Z58 |
| 中图分类: | Z126 |
|---|
| 中图分类: | H059 |
| 个人名称等同: | 钟泽楠, 著 |
| 记录来源: | CN 浙江省新华书店集团公司 20210901 |