| ISBN/价格: | 7-118-04196-3:CNY21.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 诗笔·译笔·钝笔/.张传彪著 |
| 出版发行项: | 北京:,国防工业出版社:,2005 |
| 载体形态项: | 332页:;+21cm |
| 提要文摘: | 本书从三个侧面探讨“英汉翻译与比较”这个主题,即英汉诗歌翻译与研究、英汉翻译与比较、误译误释与翻译批评。全书分上、下两篇。上篇围绕诗歌及诗歌翻译的本质,从英汉两种语言文字的本体性差异入手,进行诗学、美学、译学乃至哲学层面的思考与探索。下篇主要针对形形色色英汉误译、误释、误表达现象展开剖析讨论,既涉及词典、教材的误译误解,也涉及不同修辞手段的翻译处理。 |
| 题名主题: | 英语 诗歌 翻译 研究 |
| 题名主题: | 英语 |
| 题名主题: | 诗歌 |
| 题名主题: | 翻译 |
| 索书号: | H315.9/Z30.2 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 张传彪 著 |
| 记录来源: | CN 20060712 |