ISBN/价格: | 978-7-01-018384-8:CNY79.00 |
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 阿瑟·韦利汉学研究策略考辨/.冀爱莲著 |
出版发行项: | 北京:,人民出版社:,2018 |
载体形态项: | 394页:;+24cm |
一般附注: | 福建省社会科学研究基地中华文学传承发展研究中心 本论著为教育部人文社科青年项目“中盈文化交流语境下的阿瑟·韦利(Arthur Waley)研究”(项目编号为11YJC752007)的结项成果,国家社科基金项目“文学大众化:阿瑟·韦利(Arthur Waley)中国文学英译研究”(项目编号为13BZW020)的中期研究成果 |
提要文摘: | 本书从中英文化交流的视角入手,通过对阿瑟·韦利译介文本的仔细辨析,梳理了他采用的几个重要策略,藉此考辩他在英国汉学史上上承19世纪英国汉学传统,下启20世纪下半叶学院派汉学的重要桥梁作用。该著述以阿瑟·韦利生前出版的20部中国文学翻译研究著作以及相关论文和部分书评展开研究,避免学界仅以一部或几部作品进行讨论的片面性,努力对其汉学活动和汉学成果作出整体评析。同时,作者谨遵文本分析与社会研究相结合的原则,综合翻译学批评、影响研究的实证法以及读者接受的理论进行讨论,材料翔实,论述精到,有较高的学术参考价值。 |
题名主题: | 汉学 研究 英国 |
索书号: | K207.8/J18 |
中图分类: | K207.8 |
个人名称等同: | 冀爱莲, 著 |
记录来源: | CN 百万庄 20180321 |