ISBN/价格: | 978-7-302-49337-2:CNY52.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 法律翻译/.李克兴著 |
出版发行项: | 北京:,清华大学出版社:,2018 |
载体形态项: | 210页:;+26cm |
丛编项: | 翻译名师讲评系列 |
提要文摘: | 本书通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式把法律翻译中常见的错误和易出现的问题提出来,并加以解决,同时还提供了参考译文。针对文中涉及的具体翻译问题,作者在每单元后附有专题讨论,重点讲解相关的理论和技巧。通过对本书的学习,读者可以较全面地认识法律文体的特征,掌握从事法律翻译必备的基础知识,提升自身分析、解读复杂语篇的能力和解决翻译疑难问题的能力。 |
并列题名: | Casebook in legal translation eng |
题名主题: | 法律 翻译 研究 |
索书号: | D90-055/L39 |
中图分类: | D90-055 |
个人名称等同: | 李克兴 著 |
记录来源: | CN 北京新华书店首都发行所有限公司 20181024 |