| ISBN/价格: | 978-7-5668-2496-7:CNY48.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 440000 |
| 题名责任者项: | 非文学翻译读本/.李知宇, 宫齐, 范毅方编著 |
| 出版发行项: | 广州:,暨南大学出版社:,2018 |
| 载体形态项: | 232页, [16] 页图版:;+图 (部分彩图):;+26cm |
| 提要文摘: | 本书是一本以应用文翻译实践为主、兼顾相关翻译原则和策略、方法等的专门教材,内容涉及科技翻译、商务翻译、传媒翻译等;包含3章:第一章是“概述(理论)”、第二章是“摘译”、第三章是“学术论文汉译英”,作品均为典型的英译汉(摘译)和汉译英对照文本。 |
| 并列题名: | Non-literary translation : selected readings eng |
| 题名主题: | 英语 翻译 |
| 索书号: | H315.9/L45.3-2 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 李知宇 编著 |
| 个人名称等同: | 宫齐 编著 |
| 个人名称等同: | 范毅方 编著 |
| 记录来源: | CN 浙江省新华书店集团公司 20181224 |