ISBN/价格: | 978-7-5446-2683-5:CNY78.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 310000 |
题名责任者项: | 思维模式下的译文词汇/.冯庆华著 |
出版发行项: | 上海:,上海外语教育出版社:,2012.05 |
载体形态项: | 502页:;+图:;+23cm |
一般附注: | 国家社科基金项目 教育部人文社科基金项目 |
提要文摘: | 本书重点研究的是东西思维模式对译文词汇及搭配的作用。编者们通过文本分析软件对西方译者与中国译者翻译同一部中国文学作品的英译文本进行分析, 发现他们在词汇使用及其搭配上存在着明显的差异, 那些高频词、特色词、独特词, 那些以抽象名词充当的主语与宾语, 那些独特的形容词与副词, 都充分显示了西方思维模式对英语译文的作用和影响, 从而形成一定的语言特点。 |
并列题名: | Translation words from the perspective of thinking modes eng |
索书号: | H315.9/F57-5 |
中图分类: | H315.9 |
个人名称等同: | 冯庆华, 著 |
记录来源: | CN RENTIAN 20120731 |