| ISBN/价格: | 978-7-5676-4352-9:CNY52.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 340000 |
| 题名责任者项: | 外宣翻译理论导论/.王家根, 孙丽, 赵联斌著 |
| 出版发行项: | 芜湖:,安徽师范大学出版社:,2019 |
| 载体形态项: | 304页:;+24cm |
| 一般附注: | 2019年度安徽高校人文社会科学研究重点项目(项目号SK2019A0662) |
| 提要文摘: | 本书分为9章,内容包括:外宣翻译概述、外宣翻译中的原型-模型翻译理论、“修辞形势”对外宣翻译的理论意义、外宣翻译中的多元系统理论、外宣翻译中的接受美学理论、外宣翻译中的变译理论、外宣翻译中的跨文化交际理论、外宣翻译中的语篇语言学理论、外宣翻译中的功能目的论。 |
| 题名主题: | 中国对外政策 宣传工作 语言翻译 研究 |
| 索书号: | G219.20/W23 |
| 中图分类: | G219.20 |
| 个人名称等同: | 王家根, 著 |
| 个人名称等同: | 孙丽, 著 |
| 个人名称等同: | 赵联斌, 著 |
| 记录来源: | CN 百万庄 20191211 |