ISBN/价格: | 978-7-308-21610-4:CNY88.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 330000 |
题名责任者项: | 中华翻译家代表性译文库/.许钧, 郭国良总主编/.曹丹红, 许钧编 |
出版发行项: | 杭州:,浙江大学出版社:,2021 |
载体形态项: | 419页, [1] 叶图版:;+图:;+25cm |
丛编项: | 中华译学馆 |
提要文摘: | 本书收录了卞之琳的代表性译文。全书分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。第一部分“导言”包括卞之琳的翻译人生、卞之琳的翻译实践及其成就、卞之琳的翻译思想特质和编选说明。第二部分为卞之琳的代表性译文。根据卞之琳译作涉及的具体领域,分为三编,分别为第一编“诗与散文”,包括英国诗、法国诗、散文诗等;第二编“小说”,包括短篇小说、中长篇小说(节选);第三编“戏剧”,收录了莎士比亚的《奥赛罗》全本。第三部分为卞之琳译事年表,把卞之琳的主要翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道等。 |
个人主题: | 卞之琳, 译文 |
题名主题: | 社会科学 文集 |
题名主题: | 世界文学 作品集 |
索书号: | I11/X70.2-9 |
中图分类: | C53 |
中图分类: | I11 |
个人名称等同: | 许钧, 总主编/编 |
个人名称等同: | 郭国良 总主编 |
个人名称次要: | 曹丹红 编 |
记录来源: | CN 浙江省新华书店集团公司 20210908 |