ISBN/价格: | 978-7-104-05262-3:CNY78.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 《西厢记》英译研究/.薛婧著 |
出版发行项: | 北京:,中国戏剧出版社:,2022 |
载体形态项: | 192页, [4] 页图版:;+图:;+24cm |
一般附注: | 山西省哲学社会科学规划课题资助 项目编号: 2020YJ080 |
提要文摘: | 本书首先对于《西厢记》的英译本进行了研究, 收集整理了目前所有已出版的《西厢记》英译本, 并对这些英译本的译者、出版信息、翻译特色、读者评价和社会影响等内容进行了梳理和分析; 其次, 梳理了《西厢记》在英语世界流传的历程, 对其呈现出的规律和特点进行了总结; 再次, 对不同英译本中的文化负载词进行了对比分析, 从微观上把握了不同英译本的语言特点与译介特色; 最后, 对中国戏曲典籍外译当前现状进行了反思并进行了展望, 提出了一些有助于戏曲典籍外译的建议。 |
索书号: | H315.9/X76 |
中图分类: | H315.9 |
中图分类: | I207.37 |
个人名称等同: | 薛婧 著 |
记录来源: | CN 湖北三新 20231130 |