| ISBN/价格: | 978-7-5446-6505-6:CNY60.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 310000 |
| 题名责任者项: | 翻译模因论/.安德鲁·切斯特曼著/.傅敬民译 |
| 版本项: | 修订版 |
| 出版发行项: | 上海:,上海外语教育出版社:,2020.08 |
| 载体形态项: | 282页:;+23cm |
| 丛编项: | 翻译研究经典著述汉译丛书 |
| 提要文摘: | 本书基于安德鲁·切斯特曼 (Andrew Chesterman) 的Memes of Translation: The Spread of Ideas in Translation Theory (Revised Edition) 译出。原作初版于修订于2016年, 基于模因概念建构了翻译理论框架, 是为翻译理研究者、译者 (包括专业译者和翻译学员) 以及翻译教学者撰写的翻译理论专著。修订版进一步完善、更新了初版内容, 从元理论到理论, 从理论到实践, 尽道彻理, 涵演深远。 |
| 题名主题: | 翻译理论 研究 |
| 索书号: | H059/Q40-2=2 |
| 中图分类: | H059 |
| 个人名称等同: | 切斯特曼 A. 著 |
| 个人名称次要: | 傅敬民 译 |
| 记录来源: | CN 人天书店 20201216 |