ISBN/价格: | 978-7-307-22504-6:CNY42.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 420000 |
题名责任者项: | 文化元典中特有事物词汇的俄译研究/.张鸿彦著 |
出版发行项: | 武汉:,武汉大学出版社:,2021.10 |
载体形态项: | 216页:;+图:;+24cm |
提要文摘: | 本书运用语义学基本理论与方法和历史语义学等基本理论, 综述了特有事物词汇翻译的理论和研究方法, 揭示语义学、历史语义学与翻译理论之间的内在联系和规律性, 以诸多先秦文化元典俄译本为语料, 透视非亲属语言间共时和历时形态特征及文化元典中特有事物词汇转换的翻译机制和基本策略, 并认为从历史语义学的角度研究文化元典翻译是具有研究价值的新途径, 在此基础上, 构建一个“文化元典特有事物词汇翻译研究”的理论框架, 最后回顾了先秦文化元典在俄罗斯的译介历程, 以《道德经》俄译本为代表性个案, 提取筛选其重要特有事物词汇, 验证文化元典中特有事物词汇翻译理论模式的可行性以及翻译对元典传播的重要性和向导性。 |
题名主题: | 中华文化 俄语 翻译 研究 |
索书号: | G122/Z31.2 |
中图分类: | G122 |
个人名称等同: | 张鸿彦 著 |
记录来源: | CN 人天书店 20211115 |