ISBN/价格: | 978-7-5227-3169-8:CNY109.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 中国女性翻译家/.刘泽权著 |
出版发行项: | 北京:,中国社会科学出版社:,2024 |
载体形态项: | 331页:;+图:;+24cm |
一般附注: | 本书为国家社会科学基金重点项目(批号:15AYY004)的结项成果。本书受到河南大学外语学院学术著作出版资助 |
提要文摘: | 本书包括五个部分,共分为十二章。第一部分为绪论,在简要梳理当下我国女翻译家研究现状、提出本书的研究问题基础上,着重论述了我国百年女翻译家研究即女性文学翻译史论构建的意义与方法。第二部分为内地/大陆和港台女翻译家总览,包括四章,分别为内地/大陆百年女翻译家分期考察、现当代女翻译家群像,港台当代女翻译家群像。第三部分为女翻译家个案研究,共三章,聚焦内地/大陆和港台四个重要的女翻译家的译、创、研实践展开定量与定性的考察,分别为内地/大陆的杨绛、香港的张佩瑶与台湾的林文月。第四部分为翻译研究范式探索案例,共三章,包括《老人与海》原文风格及其多译本多维考察、名著重译视角的《源氏物语》多译本质量评价等。第五部分为结论,简要概括了本书的发现、不足及未来设想。 |
题名主题: | 女性 翻译家 人物研究 中国 现代 |
索书号: | K825.5/L79 |
中图分类: | K825.5=76 |
个人名称等同: | 刘泽权 著 |
记录来源: | CN 百万庄 20240823 |