[{"NUM":9,"bookMap":{"种次F":"","标准编码":"978-7-5001-2144-2","可外借数":3,"上月外借册数":1,"去年外借册数":1,"封面":"","采编审核":0,"分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":112,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"ILAS记录号":0,"出版日期":"2009","已外借数":1,"COVERPATH":"http://img7.doubanio.com/lpic/s4211341.jpg","题名2":"关联理论与翻译研究","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"H059/W23.6","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","索书号9":"","翻阅次数":0,"主键码":639936,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"《关联理论与翻译研究(原创版)》既注重理论研究,也关注理论对实践的指导,在一定程度上侧重了英汉对比与翻译的研究。评述当前国内外关联翻译理论的研究状况,对关联理论及其翻译理论提出新的认识。提出翻译中的推理空间等距原则及其补充原则,并据此讨论笔译与口译、回译、文化翻译、科技翻译等实践问题。关注当前翻译研究中的热点问题,涉猎翻译单位、翻译中的隐化和显化、英汉词典例证翻译、翻译文学中译者和读者的义务、英汉疑问句翻译等课题。","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H059/W23.6","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"王建国著","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"中国对外翻译出版公司","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"索书号15":"","采编审核日期":"","索书号14":"","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"王建国著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"关联理论与翻译研究","翻译题名":"","处理日期":1269398880000,"分类字母":"","题名缩写":"","丛书名":"","册数":3,"索书号16":"","累计外借册数":50,"调配员":"","修改人员":55,"出版者":"中国对外翻译出版公司","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":0,"下载地址":""},"ID":"92d08a8f4600438c2f3fe62902c2b0b5"},{"NUM":9,"bookMap":{"种次F":"","标准编码":"978-7-80206-837-7","可外借数":3,"上月外借册数":0,"去年外借册数":0,"封面":"","采编审核":0,"分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":112,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"ILAS记录号":0,"出版日期":"2009","已外借数":0,"COVERPATH":"","题名2":"王佐良翻译风格研究","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"H059/L36.2","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","索书号9":"","翻阅次数":0,"主键码":604191,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H059/L36.2","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"黎昌抱著","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"光明日报出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"索书号15":"","采编审核日期":"","索书号14":"","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"黎昌抱著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"王佐良翻译风格研究","翻译题名":"","处理日期":1259801117000,"分类字母":"","题名缩写":"","丛书名":"","册数":3,"索书号16":"","累计外借册数":11,"调配员":"","修改人员":90,"出版者":"光明日报出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":0,"下载地址":""},"ID":"24e687bc428011970744d327d3e3c58f"},{"NUM":9,"bookMap":{"种次F":"","标准编码":"7-81095-094-0","可外借数":3,"上月外借册数":0,"去年外借册数":0,"封面":"","采编审核":0,"分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":1,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"ILAS记录号":185252,"出版日期":"2004","已外借数":0,"COVERPATH":"http://img3.douban.com/lpic/s5708373.jpg","题名2":"翻译与关联:认识与语境","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"上海","索书号":"H059/G35","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","索书号9":"","翻阅次数":0,"主键码":418,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"本书作者率先将关联理论应用于翻译研究中,并指出翻译是一种言语交际行为,是与大脑机制密切联系的推理过程。它不仅涉及语码,更重要的是根据动态的语境进行动态的推理,而推理所依据的就是关联性。作为交际的翻译,在对源语理解和翻译的过程中,人们对语码的选择所依赖的也是关联性。该论点在翻译学界引起了不小的反响。本书集中体现了他的理论,在关联理论的基础框架内探讨了翻译研究中颇具争议又引人注目的重要问题,既为翻译理论研究者深入清晰地阐述了观点,又为实践者提供了明确的指导。","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H059/G35","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"( )Ernst-August Gutt[著]","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"上海外语教育出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"索书号15":"","采编审核日期":"","索书号14":"","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"( )ERNST-AUGUST GUTT[著]","索书号10":"","全文地址":"","题名":"翻译与关联认识与语境","翻译题名":"","处理日期":1216608212000,"分类字母":"","题名缩写":"FYYGL:RSYYJ","丛书名":"","册数":3,"索书号16":"","累计外借册数":38,"调配员":"","修改人员":1,"出版者":"上海外语教育出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":0,"下载地址":""},"ID":"1fd2d9cba3b8a7defe698d2e9433be37"},{"NUM":7,"bookMap":{"种次F":"","标准编码":"978-7-308-09582-2","可外借数":3,"上月外借册数":0,"去年外借册数":0,"封面":"","采编审核":0,"分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":52,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"ILAS记录号":0,"出版日期":"2012","已外借数":0,"COVERPATH":"http://img7.doubanio.com/lpic/s8957753.jpg","题名2":"戏剧翻译研究","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"杭州","索书号":"I053/M42","价格":35,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","索书号9":"","翻阅次数":0,"主键码":985328,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"《戏剧翻译研究》总结和吸收了国内外戏剧翻译理论家和翻译家的研究成果,以戏剧符号学理论为框架,从戏剧翻译的综合性、视听性、口语性、人物性、无注性以及语言的动作性等特点入手,在符号系统、剧场交流系统和文本系统这三个基本范畴内,对戏剧的翻译文本、表演形态和观众接受度等方面进行了多层次的系统分析,揭示了戏剧语言符号与非语言符号对戏剧翻译的影响,探讨了戏剧翻译的特点、规律和方法,以改变传统的戏剧翻译思维理念和研究范式。 《戏剧翻译研究》由孟伟根编著。","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"I053/M42","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"孟伟根著","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"浙江大学出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"索书号15":"","采编审核日期":"","索书号14":"","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"孟伟根著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"戏剧翻译研究","翻译题名":"","处理日期":1338164718000,"分类字母":"","题名缩写":"","丛书名":"","册数":3,"索书号16":"","累计外借册数":7,"调配员":"","修改人员":55,"出版者":"浙江大学出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":0,"下载地址":""},"ID":"5969daf4956144b0f4d593e5a5c1f254"},{"NUM":7,"bookMap":{"种次F":"","标准编码":"978-7-81099-446-0","可外借数":3,"上月外借册数":0,"去年外借册数":0,"封面":"","采编审核":0,"分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":52,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"ILAS记录号":0,"出版日期":"2007","已外借数":0,"COVERPATH":"","题名2":"关联理论与文体翻译研究","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"H059/Z68.2","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","索书号9":"","翻阅次数":0,"主键码":484946,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H059/Z68.2","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"朱燕著","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"国防科技大学出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"索书号15":"","采编审核日期":"","索书号14":"","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"朱燕著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"关联理论与文体翻译研究","翻译题名":"","处理日期":1223946642000,"分类字母":"","题名缩写":"","丛书名":"","册数":3,"索书号16":"","累计外借册数":29,"调配员":"","修改人员":72,"出版者":"国防科技大学出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":0,"下载地址":""},"ID":"8fd4fcc2007af407d731fa9e35b82664"},{"NUM":7,"bookMap":{"种次F":"","标准编码":"7-5600-2384-3","可外借数":2,"上月外借册数":0,"去年外借册数":0,"封面":"","采编审核":0,"分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":1,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"ILAS记录号":267284,"出版日期":"2001","已外借数":0,"COVERPATH":"","题名2":"关联性:交际与认知:英文版","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"H0/S82","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","索书号9":"","翻阅次数":0,"主键码":101100,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H0/S82","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"[法]Dan Sperber,[英]Deirdre Wilson著","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"外语教学与研究出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"索书号15":"","采编审核日期":"","索书号14":"","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"[法]DAN SPERBER,[英]DEIRDRE WILSON著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"关联性交际与认知英文版","翻译题名":"","处理日期":1216608939000,"分类字母":"","题名缩写":"GLX?JJYRZ:YWB","丛书名":"","册数":2,"索书号16":"","累计外借册数":12,"调配员":"","修改人员":1,"出版者":"外语教学与研究出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":0,"下载地址":""},"ID":"2a73445024377d4a92a7b45f4a15c275"},{"NUM":7,"bookMap":{"种次F":"","标准编码":"","可外借数":1,"上月外借册数":0,"去年外借册数":0,"封面":"","采编审核":0,"分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":1,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"ILAS记录号":2000000146,"出版日期":"","已外借数":0,"COVERPATH":"","题名2":"临时","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"","索书号":"H0/S749E","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","索书号9":"","翻阅次数":0,"主键码":481695,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H0/S749E","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"索书号15":"","采编审核日期":"","索书号14":"","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"","索书号10":"","全文地址":"","题名":"临时","翻译题名":"","处理日期":1218511870000,"分类字母":"","题名缩写":"LS","丛书名":"","册数":1,"索书号16":"","累计外借册数":3,"调配员":"","修改人员":1,"出版者":"","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":0,"下载地址":""},"ID":"e45bf3aa119c28d3a1d5c1b2d84a4696"},{"NUM":7,"bookMap":{"种次F":"","标准编码":"978-7-02-007677-2","可外借数":3,"上月外借册数":0,"去年外借册数":0,"封面":"","采编审核":0,"分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":112,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"ILAS记录号":0,"出版日期":"2010","已外借数":0,"COVERPATH":"","题名2":"吴尔夫散文","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"I561.65/W70","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","索书号9":"","翻阅次数":0,"主键码":697754,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"I561.65/W70","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"(英)弗吉尼亚·吴尔夫著","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"人民文学出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"索书号15":"","采编审核日期":"","索书号14":"","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"(英)弗吉尼亚·吴尔夫著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"吴尔夫散文","翻译题名":"","处理日期":1287367735000,"分类字母":"","题名缩写":"WEFSW","丛书名":"","册数":3,"索书号16":"","累计外借册数":13,"调配员":"","修改人员":119,"出版者":"人民文学出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":0,"下载地址":""},"ID":"f9b9138b3a75b607b56766e6a9331abc"},{"NUM":6,"bookMap":{"种次F":"","标准编码":"7-5313-3025-3","可外借数":3,"上月外借册数":0,"去年外借册数":0,"封面":"","采编审核":0,"分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":1,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"ILAS记录号":295458,"出版日期":"2006.1","已外借数":0,"COVERPATH":"","题名2":"中国当代作家面面观:汉语写作与世界文学.上卷","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"沈阳","索书号":"I206.7-53/L64-3/1","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","索书号9":"","翻阅次数":0,"主键码":114817,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"I206.7-53/L64-3/1","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"林建法, 乔阳主编","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"春风文艺出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"索书号15":"","采编审核日期":"","索书号14":"","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"林建法, 乔阳主编","索书号10":"","全文地址":"","题名":"中国当代作家面面观汉语写作与世界文学上卷","翻译题名":"","处理日期":1216609028000,"分类字母":"","题名缩写":"ZGDDZJMMG:HYXZYS","丛书名":"","册数":3,"索书号16":"","累计外借册数":9,"调配员":"","修改人员":1,"出版者":"春风文艺出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":0,"下载地址":""},"ID":"19c8c4025937edbb99977b245278a5f4"},{"NUM":6,"bookMap":{"种次F":"","标准编码":"978-7-5327-4531-9","可外借数":3,"上月外借册数":0,"去年外借册数":0,"封面":"","采编审核":0,"分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":52,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"ILAS记录号":0,"出版日期":"2008","已外借数":0,"COVERPATH":"http://img3.doubanio.com/view/subject/s/public/s3157167.jpg","题名2":"推销员之死","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"上海","索书号":"I712.35/M45-2","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","索书号9":"","翻阅次数":0,"主键码":761955,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"《推销员之死》是米勒戏剧创作的巅峰之作,荣获普利策奖和纽约剧评界奖,为他赢得国际声誉。推销员威利·洛曼因年老体衰,要求在办公室里工作,却被老板辞退。威利懊丧之下,责怪两个儿子不务正业,一事无成。儿予反唇相讥,嘲笑他不过是个蹩脚的跑街罢了。老推销员做了一辈子的美梦,现在全都幻灭了,自尊心受到严重挫伤。他梦呓似的与他那已故的、在非洲发财致富的大哥争论个人爱好的事业,最后他为使家庭获得一笔人寿保险费,在深夜驾车外出撞毁身亡。该剧体现了米勒的悲剧现实化、生活化的特点,揭示了美国梦的真谛,告诫我们单纯地追求物质的富足并不能带来精神的自由和充实;否则,梦成虚妄,必然导致毁灭。本书为《推销员之死》、《萨勒姆的女巫》和《都是我的儿子》合集,是阿瑟·米勒代表剧作集。","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"I712.35/M45-2","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"(美) 阿瑟·米勒著 ARTHUR MILLER","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"上海译文出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"索书号15":"","采编审核日期":"","索书号14":"","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"(美) 阿瑟·米勒著 Arthur Miller","索书号10":"","全文地址":"","题名":"推销员之死","翻译题名":"","处理日期":1307933702000,"分类字母":"","题名缩写":"","丛书名":"","册数":3,"索书号16":"","累计外借册数":44,"调配员":"","修改人员":112,"出版者":"上海译文出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":0,"下载地址":""},"ID":"3e8435f9b77055d284e190674730edfd"}]