图书馆

登录 Rss订阅
  • 书目检索
  • 分类浏览
  • 热门推荐
  • 新书通报
  • 期刊导航
  • 读者荐购
  • 信息发布
  • 我的图书馆
  • 中图法

排序方式 : 中图法 所属校区:所有校区 资源类型: 所有资源类型 分类: 所有分类 共有 719858 条记录

校区/分馆:
资源类型:
序号 题名 责任者 出版信息 索书号 馆藏/可外借
716501 1884004 非书资料 释意理论下的口译研究-以2019国际羊绒论坛为例:INTERPRETATION FROM THE PERSPECTIVE OF INTERPRETATIVE TH  赵雅文著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3251:2020  0/0 
716502 1884003 非书资料 课堂口译中译员角色研究-工商管理博士课程口译实践报告:THE ROLE OF INTERPRETERS IN CLASSROOM INTERPRETI  李萍著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3250:2020  0/0 
716503 1884002 非书资料 认知负荷理论下的德国口音英语特征及口译对策研究-以 “德意志交易所投资论坛”口译实践为例:A STUDY OF GE  陈思雨著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3249:2020  0/0 
716504 1884001 非书资料 英汉交替传译中的原语效应-上合国家女性组织会议口译实践报告:SOURCE LANGUAGE EFFECT IN ENGLISH-CHINESE  王亚敏著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3248:2020  0/0 
716505 1884000 非书资料 交际策略在交替传译中的应用-以卑尔根旅游局展会翻译为例:COMMUNICATIOIN STRATEGIES IN CONSECUTIVE INTER  胡晓雯著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3247:2020  0/0 
716506 1883997 非书资料 生态翻译学在外事口译中的实践应用报告-以文化宣介活动为例:A DIPLOMATIC INTERPRETATION REPORT BASED ON  王越阳著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3246:2020  0/0 
716507 1883510 非书资料 释意理论在口译实践活动中的应用-第七届陆道培血液病慈善晚宴交替传译实践报告:THE APPLICATION OF THE INT  刘一欣著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3245:2020  0/0 
716508 1883509 非书资料 认知负荷模式指导下的交替传译实践报告-以谷歌营销工具讨论会为例:A CONSECUTIVE INTERPRETING PRACTICE RE  谢昆邑著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3244:2020  0/0 
716509 1883508 非书资料 从释意理论视角分析译员应对策略-以“一带一路”研修班交传实践为例:ANALYSIS OF INTERPRETER'S COPING STR  曾焱著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3243:2020  0/0 
716510 1883504 非书资料 经济原则视角下同传策略研究-以“教育”模拟会议为例:ON SI STRATEGIES FROM THE PERSPECTIVE OF THE ECONO  李婉琪著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3242:2020  0/0 
716511 1883473 非书资料 认知负荷模型下欧盟创新计划网络研讨会英汉同声传译实践报告:A REPORT ON E-C SIMULTANEOUS INTERPRETING O  吴彤著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3241:2020  0/0 
716512 1883472 非书资料 英语非母语使用者发言的韵律对同传译员的影响及应对策略:IMPACT OF NON-NATIVE ENGLISH SPEAKERS' PROSODY  方轼著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3240:2020  0/0 
716513 1883471 非书资料 主述位理论指导下的同声传译策略研究-以MTI“文化教育”模拟会议为例:INTERPRETING STRATEGIES OF SIMULTAN  高嘉旋著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3239:2020  0/0 
716514 1883459 非书资料 吉尔精力分配模式视角下影响交传质量的因素探究及应对策略实践报告:A REPORT ON FACTORS INFLUENCING THE Q  刘隽昳著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3238:2020  0/0 
716515 1883458 非书资料 从合作原则看国际商务谈判口译中的困难和应对策略:DIFFICULTIES AND COPING TACTICS IN INTERPRETING OF IN  王琪著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3237:2020  0/0 
716516 1883457 非书资料 释意视角下访谈类调研项目口译技巧分析-以世行官员泰安淘宝村调研为例:THE REPORT ON INTERPRETING TECHNIQ  何懿著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3236:2020  0/0 
716517 1883430 非书资料 2019柬埔寨医疗卫生经验交流培训班口译实践本报告:REPORT ON INTERPRETING FOR THE SEMINAR ON HEALTH SYST  周珏筱著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3235:2020  0/0 
716518 1883360 非书资料 2019年斯堪的纳维亚路演口译实践报告-基于丹尼尔·吉尔的精力分配模型分析:A REPORT ON INTERPRETING FOR T  杨洁茜著  对外经济贸易大学英语学院   2020年5月  I106.5/3234:2020  0/0 
716519 1883359 非书资料 释意理论视角下的商务口译策略研究-以2019一带一路乳业对话会英汉交替传译为例:A REPORT ON BUSINESS INTER  胡舒婷著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3233:2020  0/0 
716520 1882759 非书资料 陪同口译居间角色研究——以长城建材商务考察实践为例:THE ROLE OF MEDIATOR IN LIAISON INTERPRETING-A CA  成祥著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3232:2020  0/0 
716521 1882758 非书资料 释意理论指导下的联络口译实践报告:LIAISON INTERPRETING REPORT FROM THE PERSPECTIVE OF INTERPRETIVE TH  陈露著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3231:2020  0/0 
716522 1882757 非书资料 认知负荷模型下的同传省略现象研究-以“五四精神与当代青年”模拟会议为例:OMISSIONS IN SIMULTANEOUS INTE  韩念欣著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3230:2020  0/0 
716523 1882756 非书资料 释意理论指导下的汉英同声传译实践报告:THE PRACTICE REPORT OF C-E SIMULTANEOUS INTERPRETING UNDER THE  薛莹琨著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3229:2020  0/0 
716524 1882755 非书资料 合作原则视角下审讯翻译策略研究:STRATEGY ANALYSIS OF INTERROGATION INTERPRETING UNDER THE COOPERATIVE  裴立坤著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3228:2020  0/0 
716525 1882754 非书资料 交替传译中的数字翻译-以“2019国际学生走进海淀”会议口译为例:FIGURE INTERPRETING IN CONSECUTIVE INTER  裴燕婷著  对外经济贸易大学英语学院   2020年6月  I106.5/3227:2020  0/0 

首页 前十页 上一页 28656 28657 28658 28659 28660 28661 28662 28663 28664 28665 下一页 后十页 尾页 共有:719858条记录

图书馆  OPAC v2.2.9.2.313